Learning French in Paris, Leçon 3 – 1

Crépieux, G. Massé, O. Rousse, J. (2013) Interactions 1: Méthode De Français (Course material for Français langue étrangère at Lycée d’Adultes, Paris)


Different vowel sounds

[a][ɑ̃][o][õ]
[m]mamanmomon
[t]tatantoton
[s]sasansoson
[v]vavanvovon

Giving an email – Formal

Person SpeakingFrenchEnglish
Tim
Excusez-moi, vous avez une carte de visite?Excuse me, do you have a business card?
MaryNon, mais voici mon adresse e-mail: mary annabelle arobase gmail point fr.No, but my email address is: mary annabelle at gmail dot fr
TimJe note…mary…anna….désolé, vous pouvez répéter moins vite s’il vous plait?I will note…mary…anna….sorry, could you repeat that less fast please?
MaryBien sûr: mary … annabelle … arobase … gmail … point … fr.
Of course. Mary … annabelle … at … gmail … dot … fr.

Giving a phone number – Informal

Person SpeakingFrenchEnglish
Sara
Excusez-moi, …tu as un numéro de portable?Excuse me, do you have a mobile number?
MaryOui. C’est le 06 07 08 08 03.Yes, it is 06 07 08 08 03.
SaraLe 06 07 quoi? Tu peux répéter?06 07 what? Can you repeat it?
Mary06 07 08 08 03
06 07 08 08 03
SaraC’est noté, merci!It is noted, thank you!

Numbers

0zéro
1un
2deux
3trois
4quarte
5cinq
6six
7sept
8huit
9neuf
10dix
11onze
12douze
13treize
14quatorze
15quinze
16seize
17dix-sept
18dix-huit
19dix-neuf
20vingt
100cent
200deux cent

Phone and email

Person SpeakingFrenchEnglish
Anna
Excusez-moi, elle s’appelle comment?Excuse me, what is her name?
BethElle s’appelle Marie.She is called Mary.
AnnaQuel est son numéro de téléphone?What is her telephone number?
BethSon numéro, c’est le 01 02 03 04 05.
Her number, it is 01 02 03 04 05.
AnnaEt quelle est son adresse e-mail?And what is her email address?
BethSon adresse e-mail, c’est marie arobase orange point frHer email address, it is marie at orange dot fr.

Handy words

FrenchEnglish
Carte de visiteBusiness card
Numéro de portableMobile number
Une adresse e-mailEmail address
Une adresse electroniqueEmail address
Excusez-moiExcuse me (formal)
Excuse-moiExcuse me (informal)
VoiciHer it is
VoilaThat’s it
TenezHere you go
TiensHere you go

These notes are from Interactions 1 Méthode de Française A1.1 and where copyrighted work is used it is done so under the New Zealand Copyright Act 1994.

Leave a comment